Thursday, 17 July 2008
Jimmy Translates Miyamoto Musashi's Dokkōdō
Here’s Jimmy’s translation of someone else’s translation of Miyamoto Musashi’s Dokkōdō, or The Way of Walking Alone:
- Be confident. Be independent. BE BOSS!!!
- Don’t be a fucking lazy ass.
- Don’t be mean. Be nice.
- When you think or say something, mean it, whether it’s good or bad.
- Don’t worry about the word on the street. Be yourself and look on the bright side.
- You’re gonna die. Nothing lasts forever. Stop worrying and complaining and blaming. Fucking get on with your life the way you want to.
- If you want to live with a woman, find one you can have a good conversation and be friends with. Don’t obsess or love or hate anything—be fucking impartial and diplomatic.
- Enjoy eating good food and don’t be fucking picky.
- Don’t get attached to your fucking ipod or to some fucking religion.
Best to hear this in the ORAL TRADITION, but anyways: On Miyamoto Mushashi’s The Body of a MASSIVE ROCK:
“This is the oral tradition. Body like a rock means that as soon as a swordsman reaches the utmost world and is awakened spiritually, he is united with natural law. Like a rock, the law does not refer to neither objects or materials. The meaning of the massive body of rock is, An immovable place, an immovable mind… A mind which is free from other things, a natural, peaceful, free ranging mind.“
In other words, don’t be a fucking Samurai—don’t serve. Be Boss!!!
Out.